てぃーだブログ › 迎パールマリン釣り紀行 › ブログ › 強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

2016年10月11日

強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

      平成28年10月9日(日) 
    == 大型釣船 (どんがめ号)釣果 ==

               Oct 9, 2016 (Sun)
   == Fishing Boat (Dongame) Fishing Report ==

  
          強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

 本日の 波の高さ 予報 2mのち2.5m
午前6時50分
心配しながらの 出港です。

Today's forecasted wave height was 2m to 2.5m.
We left the port worrying about the weather.



今日は私も同行しました。
I was on board this time.

穏やかな夜明けです。   
It was a calm dawn. 
 
 強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

一足先に港を出た移動式イカダが
ポイントに向かっています。

Our movable raft which left the port
before us was going toward a fishing point.

 強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

どんがめ号も最初のポイントを
一本風車の前に定めイカリを降ろしました。

Dongame cast anchor at the first fishing point
close to the wind power generator.


強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

竿の先を見つめ心を無にし 
海中で回遊する魚にイメージを合わせます。

Looking at the tip of the rod innocently,
we imagine fish migrating in the sea.



強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.



     強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.



  
思うように釣れないので
漁礁へとポイントと移し
GPS魚探で魚影を探るが全く反応なし・・
Fish didn't bite than we had expected,
so we moved to a rocky place where fish tend to gather.
But the fish detector showed no signs of fish.



木ケ津沖に移動。
魚探に心湧くような魚影の反応が表れたのです。
しかし
ますます強くなる風に
イカリが利かないのです。

Then we moved to the waters off the coast
of Kigatsu of Hirado. 
Though the fish detector showed a lot of fish,
the strong wind prevented the boat from anchoring.


いたるところに現れた魚影なのに
涙を呑んで長串沖へと移動。
ここでもあまりにも強い風と高い波のため
あきらめざるを得ませんでした。

We reluctantly moved to the waters
off the coast of Nagushi. 
Strong wind and high waves
didn't allow us to catch fish here either.




仕方なく湾内へと移動。
沢山のプレジャーボートが風を避けて
イカリを降ろしていた。

We had no choice but to move into the bay. 
There were lots of pleasure boats anchored
sheltering from the strong wind.




青い空に見とれながら
竿の先を見つめて 時間が過ぎていきました。

Time went by looking the blue sky
and the tip of the rod.

強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.


強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

ここでもあまり釣れません。
再び 一本風車の前に移動。

No bites,
so we moved again to the wind power generator area.



アジゴがぼちぼちと揚がりました。
Small horse mackerel bit occasionally.

強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

鮮やかなイッテンアカタチ
くねくねと現れました。

A colorful bandfish made its appearance.
強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

でかいサワラで本日の釣行はフィニッシュです。

A big Spanish mackerel put an end
to today's fishing trip.

強風! 釣果上がらず。Strong Wind ! Not So Good.

      皆さま 有難うございました。
           Thank you very much.

  風が強く 寒くなります。
  ジャンバー等 防寒具を準備しておいでください。

  It's getting colder day by day.
  Don't forget to bring your winter wear.





同じカテゴリー(ブログ)の記事

Posted by パールじゅんこ at 22:50│Comments(0)ブログ
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。